首页 >> 你问我答 >

弈秋文言文翻译弈秋文言文的原文

2025-10-28 04:47:50

问题描述:

弈秋文言文翻译弈秋文言文的原文,卡了好久了,麻烦给点思路啊!

最佳答案

推荐答案

2025-10-28 04:47:50

弈秋文言文翻译弈秋文言文的原文】《弈秋》是《孟子·告子上》中的一篇寓言性短文,通过讲述两位学棋者在不同态度下的学习结果,说明了专心致志的重要性。本文将对《弈秋》的原文进行翻译,并以总结加表格的形式呈现,便于理解与记忆。

一、原文与翻译

原文:

弈秋,通国之善弈者也。使弈秋诲二人弈,其一人专心致志,惟弈秋之为听;一人虽听之,一心以为有鸿鹄将至,思援弓缴而射之。虽与之俱学,弗若之矣。为是其智弗若与?曰:非然也。

翻译:

弈秋是全国最擅长下棋的人。让弈秋教两个人下棋,其中一个人专心致志,只听弈秋的指导;另一个人虽然也在听讲,但心里却想着有天鹅要飞来,想拉弓射它。虽然他们一起学习,但后者的成绩却不如前者。这是因为他聪明不如对方吗?不是这样的。

二、

这篇文章通过对比两个学棋者的不同态度,强调了“专心”在学习中的关键作用。即使天赋相近,但如果缺乏专注力,也难以取得好的成果。文章寓意深刻,启发人们在学习和工作中要保持专注,不可分心。

三、原文与翻译对照表

原文 翻译
弈秋,通国之善弈者也。 弈秋是全国最擅长下棋的人。
使弈秋诲二人弈, 让弈秋教两个人下棋,
其一人专心致志,惟弈秋之为听; 其中一个人专心致志,只听弈秋的指导;
一人虽听之,一心以为有鸿鹄将至,思援弓缴而射之。 另一个人虽然也在听讲,但心里却想着有天鹅要飞来,想拉弓射它。
虽与之俱学,弗若之矣。 虽然他们一起学习,但后者的成绩却不如前者。
为是其智弗若与? 这是因为他聪明不如对方吗?
曰:非然也。 回答说:不是这样的。

四、结语

《弈秋》虽短,却蕴含深刻的道理。它不仅是一篇文言文的典范,更是一则关于学习态度的启示。通过阅读和理解此文,我们能够更好地认识到专注与用心的重要性,从而在生活和学习中取得更好的成果。

  免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。

 
分享:
最新文章